
【基本信息】
書(shū)名:“王爾德精選集”套裝:自深深處+道連·格雷的畫(huà)像+夜鶯與玫瑰:王爾德童話全集
作者:奧斯卡·王爾德
出版社:譯林出版社
【內(nèi)容介紹】
《自深深處》:1895年,王爾德與昔日愛(ài)人波西的父親昆斯伯里侯爵對(duì)簿公堂,被判入獄,身敗名裂。在獄中,王爾德給波西寫(xiě)下這封文學(xué)史上的著名長(zhǎng)信《自深深處》,歷數(shù)波西給他帶來(lái)的痛苦,也探討了耶穌、愛(ài)情和文學(xué),又似對(duì)兩人的未來(lái)有所期待。
《道連·格雷的畫(huà)像》:王爾德代表作,也是他唯一的一部長(zhǎng)篇小說(shuō)。道連·格雷是位性格單純的貴族少年,在朋友亨利勛爵的誘導(dǎo)下逐步走向墮落。畫(huà)家霍爾華德為其創(chuàng)作了一幅肖像,道連許愿希望自己永遠(yuǎn)如畫(huà)般保持美貌,甚至不惜付出靈魂的代價(jià)。他的愿望實(shí)現(xiàn)了,悲劇的序幕也由此拉開(kāi)。
《夜鶯與玫瑰:王爾德童話全集》:完整收錄了王爾德的九篇童話故事,出自其兩部童話故事集《快樂(lè)王子及其他》和《石榴之屋》。王爾德善于用華麗的筆法和生動(dòng)的比喻打造機(jī)趣的描寫(xiě)風(fēng)格,而他每一篇童話所貫穿的善良與美麗形象所經(jīng)歷的變遷,緊緊扣住讀者的心弦。
【作者簡(jiǎn)介】
奧斯卡·王爾德(Oscar Wilde,1854—1900),出生于愛(ài)爾蘭都柏林,劇作家、小說(shuō)家、童話家和詩(shī)人,英國(guó)唯美主義文學(xué)代表人物。一生寫(xiě)下多部膾炙人口的作品,也因曲折的經(jīng)歷而為人所矚目。
【譯者簡(jiǎn)介】
《自深深處》譯者:
朱純深,諾丁漢大學(xué)1993年英語(yǔ)(翻譯)博士。從事翻譯、翻譯教學(xué)與研究四十余年,曾任教于福建師范大學(xué)、新加坡國(guó)立大學(xué)、香港城市大學(xué),現(xiàn)為香港中文大學(xué)(深圳)翻譯學(xué)教授。著有Fathoming Translation as Discursive Experience(2021),譯有《浮生瑣記》(待出)等。
《道連·格雷的畫(huà)像》譯者:
黃源深,教授、資深翻譯家。曾任中國(guó)澳大利亞研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)、上海翻譯家協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)。已出版《澳大利亞文學(xué)史》等八部著作、《簡(jiǎn)·愛(ài)》《老人與海》等十部譯作,主編教材二十余部,發(fā)表論文七十余篇。
《夜鶯與玫瑰:王爾德童話全集》譯者:
王林,教授、翻譯家。長(zhǎng)期從事高校英語(yǔ)教學(xué),擔(dān)任廣東省翻譯協(xié)會(huì)理事、廣東省外語(yǔ)學(xué)會(huì)理事、佛山市外語(yǔ)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)。已出版《田漢的外國(guó)文學(xué)譯介及藝術(shù)實(shí)踐》等七部著作、《十日談》《自然主義》等三十余部譯作,主編多部高校英語(yǔ)教材,發(fā)表核心學(xué)術(shù)論文十余篇。
- 2022-12-15乞力馬扎羅的雪:海明威短篇小說(shuō)精選
- 2022-12-15人生忽醒
- 2022-12-12芯片的浪漫歡騰的世相
- 2022-12-12百年不了情——我與伯父周恩來(lái)相處的日子





